ha a blogunk NEM TECCENE...

Címkefelhő - a lényeg (klikk!)

Utolsó kommentek

Látogatók

Ezmiez?!

HU(ngarológia)

Akiket már 'kifiléztünk'

Németh Gábor: A tejszínről

2008.06.04. 23:02 szamárfül/pável

részlet: könyvesblog  

a p45-46 oldalak idézeteit nem adta ki a gugli (ld az előbbi link alatt is), sem a p66, 67, 100 (haiti zongora gyíkok?),

de mivel a szerző meghívott társszerző itt, majd ő kiigazítja :)

 

 

 

 

 

 

andrzejewski_jerzy bán_zoltán_andrás berzelius capote_truman cervantes déry_tibor dumas_alexandre_pére_1802_70 erdély_miklos esti_hírlap ginsberg_allen goethe györe_balázs hajnóczy_péter hamvas_béla hekerle_lászló józsef_attila karinthy_ferenc karinthy_frigyes kosztolányi_dezső kukorelly_endre lénárd_sándor london_jack lukács_györgy magyar_narancs magyar_nemzet menyhárt_jenő mészöly_miklós molnár_ferenc musil_robert nádas_péter nagy_lászló németh_gábor népsport népszabadság nők_lapja ottlik_géza pesti_naplo petri_györgy radnóti_sándor rowling_j_k salinger_j_d  swift_jonathan szabó_lajos tábor_béla wittgenstein l:magyar m:kispróza r:németh_gábor beecher_stowe_harriet

5 komment

Címkék: magyar nemzet népszabadság kosztolányi dezső karinthy frigyes józsef attila petri györgy nagy lászló wittgenstein magyar narancs lukács györgy berzelius nők lapja népsport menyhárt jenő goethe nádas péter hamvas béla németh gábor mészöly miklós szabó lajos tábor béla musil robert karinthy ferenc molnár ferenc ottlik géza hajnóczy péter lénárd sándor radnóti sándor london jack salinger j d swift jonathan cervantes pesti naplo kukorelly endre rowling j k erdély miklos hekerle lászló bán zoltán andrás györe balázs andrzejewski jerzy esti hírlap déry tibor ginsberg allen capote truman beecher stowe harriet dumas alexandre pére 1802 70

A bejegyzés trackback címe:

https://evocatio.blog.hu/api/trackback/id/tr42504284

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

vastag margó 2008.06.05. 23:16:50

Kedves Szamárfül!

A 45-46. oldalon természetesen Mészöly-idézetek, a Koldustánc című novellából, amivel beszélget a szöveg. A Koldustánc Mészöly legkorábbi megjelent szövegeinek egyike, talán az első, még 1948-ból. Nekem az Alakulások című nagy gyűjteményes kötetben van meg, de most nem találom, talán 1975-ös kiadás.

66.o.: Lénárd Sándor: Rántott tökvirág (Fritto di fiori di zucca), in: A római konyha, 35. o., Tandori Ágnes és Tandori Dezső fordítása, Magvető, Budapest, 2004.

67.o.: Hekerle László: Álmok, in: A nincstelenség előtt, a 197. oldalon, JAK-füzetek, 32., Magvető, Budapest, 1988.

100. o.: Truman Capote: Mozart és a kaméleonok, az azonos című kötetben, 15. o., Gy. Horváth László fordítása, Európa, Budapest, 1982.

Üdv: Németh Gábor

szamárfül/pável · http://pavelolvas.blog.hu/ 2008.06.06. 09:31:46

köszönet - bár mindig iylen egyszerű lenne! :)

szamárfül/pável · http://pavelolvas.blog.hu/ 2008.06.06. 10:43:54

azért Hekerlét sikerült kinyomozni :)
(bár soha nem hallottam róla...)

marlonbrandy 2008.06.14. 04:33:32

ez a süket Tódór hogy kerül ide?

oszizambo 2008.07.21. 12:23:58

Egy Németh Gábor könyvet olvastam (Zsidó vagy), többet nem kell, és nem is fogok. Mint rádiós szerkesztő viszont elfogadható. Sajnos az édesapja nagyon rossz és elfogult sportújságíró volt.