ha a blogunk NEM TECCENE...

Címkefelhő - a lényeg (klikk!)

Utolsó kommentek

Látogatók

Ezmiez?!

HU(ngarológia)

Akiket már 'kifiléztünk'

Darvasi László: Virágzabálók

2009.08.29. 00:20 kiscsiga (törölt)

Magvető, 2009

A-

darvasi.irolap.hu Könyvesblog - részlet Kultúra Moly jeges-varga Könyvesblog - interjú

 

Mottó: "És most mindenki úgy sétálgatott itt, mint a saját kertjében, egy végtelen kertben, amelyet a képzelet teremtett abból, ami létezik, és nem létezik, ami valaha volt, és többé nem tér vissza, ami sohasem volt, és nem is lesz soha." (Ivo Andrić)

17. "Száz éve még ők is vándoroltak, akár Mózessel a zsidók"

"A német szereti a cilindert és akopogós bőrcipőt, azzal kérkednek, hogy nekik van a legnagyobb zeneszerzőjük, írójuk és filozófusuk. De azért ne feledd, Shakespeare mégis a legnagyobb, és Hamlet vagy Don Quijote sokkal érdekesebb alak Faustnál!"

19-20. Utalás egy francia lovag, egy erdélyi és egy angol utazó leírására Szegedről.

21. "Minden városnak van égi mása, ami az ideák világából fénylik a valóság árnyékvilágára." -> Platón

35. Mária, Magdolna, Szent György, Szent Antal, Szent Ferenc, Szent Katalin, Vasas Szent Péter

38. "amikor a lösz kőkeményre száradt, egy fiút szögeztek rá a tűrsai, kifeszítették, akár Jézust a rómaiak, rákalapálták a szerencsétlent a mederfalra, és hagyták, hogy kiszenvedjen."

43. "...mint a mesében! Nyomot hagynak, hogy egyszer vissza tudjanak térni, piros kis csöppöket!" (Jancsi és Juliska -> Grimm)

66. "... a minap olvasott Voltaire kertjéről, ott mindent alaposan megnyírtak, a dobozformára vágott bokrok és a kockafejűre nyomorított fák közt parányi különbség sem volt, az egyik olyan volt, mint a másik, míg Byron kertjében természetes virágágyásokból nyíltak a tulipánok, a nefelejcsek, az oleanderek, és festett fakarókra futottak a rózsaindák, a kőkút oldalát moha fedte, s benne olyan tista víz csillogott, hogy egy gyerek is ihatott volna belőle."

81. "Ide figyelj, Marcsa, Goethe szerint nincs is fekete vagy fehér!"

88-89. Jézus (sokszor); napkeleti bölcs, szerecsenkirály

100. "egy könnyű, német darabban virágárus volt" ?

120. "Stifter, tudja ki, a bécsi író, azt mondja, hogy akönyv árnyoldala az, hogy leszoktat bennünket a gondolkodásról."

132. "Egy aranygerinces Heine-kötet mellett kolbász és bécsi marcipán hevert."

132-133. ? "... egy osztrák író, amikor Bécsről kezdett írni, a városáról, melynek nappalait és éjszakáit figyelte, először fölment az István-toronyba és a magasból vizsgálta a városát."

133. "Tudja-e, Klára, Goethe hogyan gyógyította ki magát a mélységiszonyból? Mindennap kiállt egy sziklaperemre."

141. Szombat Királynő

141. "Mondd, ha Mózes szögbe lépett, a talpában hagyta, s csak vasárnap rángatta ki?"

234. "... német és magyar nyelvű könyvek, bőrkötéses Odüsszeusz, Goethe, Schiller, Heine, német Moliére, hírlapok."

254. "Kislányom, ne feledd, hogy Noé, aki az egész világot mentette meg, szintén szerette a bort!"

"... a legnagyobb zabáló mégis egy Kronosz nevű úr volt, magyarázta tele szájjal, aki, mint tudjuk, a saját gyermekeit falta fel."

259. ... azt játszotta, hogy ő Petőfi Sándor, Csokonai Mihály, és egyszer Heine is volt.

278. "Kigl tudta, miért bukott el a magyar forradalom, illetve azt is tudta, hol, a végtelen magyar tanyavilág melyik pajtájában rejtőzik a lánglelkű költő, Petőfi Sándor, akinek a halálhírét költötték, igaz, elővigyázatosságból bajusz és szakáll nélkül időzik most azon a titkos helyen." (Darvasi oldalán így szerepel a részlet, viszont a könyvben jelentősen meghúzva ez van:

"Tudta, miért bukott el a magyar forradalom, a magyar puszta melyik pajtájában rejtőzik Petőfi, a lánglelkű költő."

296. "Emlékszik, doktor, mit írt Petőfi? A múltunk s a jelenünk egymás testvérei, mégsem ismerik a másikat!"

299. "... valaki odalépett hozzá a korzón, és a fülébe suttogta, Petőfi él, a szabadságharc regényét írja egy közeli tanyán."

300. Lucifer, Jézus, Mohamed, Júdás

302., 655. Szegedi Híradó

304. "... Ermenonville-ben a nagy Rousseau töltötte életének utolsó éveit, és ahol Montaigne tiszteletére azt vésétk a Filozófia templomának falára, idézem: "az ember, aki mindent elmondott"!"

309. "de megyefőnök úr, előbb a Bibliát kellene cenzúra alá vetni, mert az én tanításaim a Biblia szellemében fogantatnak"

zsidók Bibliája

310. "Lőw rabbi felolvasta nnak a marhának Sámuel első könyvéből a passzust, amelyben Sámuel elmondja a király hatalmát."

"Holott az Énekek énekében is akadna néhány rész, melyet ez a tulok szíve szerint betiltana"

314. szent család, Mária és Jézus

316. "Fontos, ki idézgeti Heinét, a született rebellist, akinek a magyar szó hallatán hascsikarása támad a meghatottságtól?! Fontos, hogy Petőfiről, Kossuthról sugdolóznak?!"

326. "A világ elkészült, és Isten mindent megnézett, és mindent rendben talált, Ádám és Éva békésen heverészett a Paradicsom kertjében."

343. Éva almája

353. Szentírás

354. Petőfi Sándor

362. "vízözönt fakasztott, és csipkebokrokat gyújtogatott"

425. "Még Shakespeare-t is játszott."

444. "akárha bibliai jelenet lenne, a parton hosszú ágaival lángolt egy hatalmas nyárfa is"

498. "nyomorúsága Jób és Jézus, illetve Hóbiárt basa szenvedésével rokon"

505. "Zsófia távoli unokatestvére volt Péternek, egy nyírségi földbirtokos egyetlen lánya, eredetiben olvasott Goethét, Schillert, Anette von Droste-Hülshoffot és Homéroszt..."

"a lány elővette legújabb, szapphói formákban írt költeményeit"

526. Kossuth Országgyűlési Tudósításai

528. "Nárcisz bámulhatott így az árkádiai patak vizébe"

552. "De Kleist, Grillparzer, a lázasan mesés Raimund vagy Nestroy nevét Zsófia is ismerte, s ez már egészen ingatag tudás volt Péter számára, s amikor a nők a biedermeierről értekeztek, végképp elvesztette a fonalat."

555., 559. Nemzeti dal, Himnusz

566. "A háborúnak vége volt, az ország gyászolt és rettegett, Görgey kapitulált, Kossuth és kísérete álruhában elmenekült, Petőfi bujkált, Jókai bujkált, Aradon ácsolták a bitófákat, Haynau őrjöngött."

569. "Rengeteg könyv, bibliák, statisztikai és geográfiai leírások, tudós históriák, Magyarország és Lengyelország históriája, Der Ungarische Sprachmeister, Ovidius, Cicero, Livius, Plautus, Horatius, A rómaiaak Görögországban, Szőlőtermesztés, A kolera története, könyv a párviadalokról, históriai szótár, gyereknevelés, földmatematika, Kant, Schiller és Goethe, a francia háború, a török birodalom részletes leírása, a juhtenyésztés tudománya, Napóleon önéletírása..."

570. Pikáns jelenetbe szőve a könyvtárszobában: Cicero, Goethe, Ovidius, Horatius, Schiller, Heine, Kölcsey, Mohamed, Jézus

594. "valami Néró, aki költő is volt, a póréhagymát imádta"

608. , 612. "ha többször forgatta volna a Szentírás lapjait, akkor ismerné Judit történetét, e bátor nő lefejezte az ellenséges Holofernész hadvezért."

609. "Goethe is mennyire kedvelte az élőképeket"

"Dávid lesz, aki Góliátot legyőzte"

635-641.  Szűz Mária, Péter apostol, Szent István vértanú, Máté, Márk, Pál apostol, Jézus, János apostol, Szent Katalin

654. Tóra

657. Petőfi, Heine, Homérosz, Goethe

660. "Istenem, Istenem, miért hagytál el engem?!" (Biblia)

664. Noé

Jézus, Jézus Krisztus, Megváltó, Szűzanya, Szűz Mária, Próféta, Devla sokszor

Egyéb művészetek:

Mozart (Sarastró áriája), Beethoven, Vivaldi, Haydn, Bach, Schubert (Winterreise-dalciklus), Strauss, ifj. Strauss, Salieri

Rubens

(Caspar David) Friedrich festményei a Jeges-tengerről

Egyéb személyek:

Jozefina császárné, Viktória királynő, Kleopátra, Széchenyi István, Heliogabalus, Kossuth Lajos, Haynau, Kempen báró, Podmaniczky báró, bécsi Oppenheimerek, Metternich, Nepomuki Szent János, Ferenc József, Erzsébet császárné - Wittelsbachi Erzsébet, Wittelsbachi Ilona, Napóleon, Léderer Lipót direktor, Batthyány, Bonyhády István megyfőnök, Clisius ?, Busbecq, Jan Herwart ?, Esterházy család hölgyei, Bem apó, Dembinszky, Görgey, Makk József, (Alexander) Bach, Lázár kenéz, Windischgrätz, Ferdinánd császár, Schlink tábornok, Nugent táborszernagy, Nyáry Ferenc rókusi plébános, Kremminger Antal plébános, doktor Leo és a bizmut, Mári Terézia, Wesselényi, Herrich Károly, Attila, Zófia anyacsászárnő, Omér pasa, dr. Skoda ?, Camille Flammarion, Edison-féle fonográf

kertekkel kapcsolatban: német Meyer, flamand Boor, (Lancelot) Brown, svéd Chambers, Hogarth-féle szépségvonal

Lobkowitz-gyűjtemény

andric_ivo biblia shakespeare cervantes goethe platón grimm voltaire byron_george stifter_adalbert heine_h homérosz molière görög_mitológia petőfi_sándor csokonai szegedi_híradó rousseau_jean_jacques montaigne biblia_sámuel_2 biblia_énekek_éneke droste-hülshoff_anette szapphó kleist_heinrich_von grillparzer_franz kossuth_lajos raimund_ferdinand nestroy_johann jókai_mór ovidius cicero_quintus_tullius livius_andronicus plautus horatius kant_i napóleon kölcsey_ferenc biblia_judit tóra biblia_tóra

 

1 komment

Címkék: biblia napóleon kossuth lajos horatius jókai mór shakespeare petőfi sándor platón homérosz goethe tóra csokonai montaigne grimm voltaire görög mitológia kleist heinrich von cervantes rousseau jean jacques byron george kant i heine h cicero quintus tullius grillparzer franz kölcsey ferenc molière biblia énekek éneke livius andronicus plautus szapphó ovidius stifter adalbert biblia tóra andric ivo biblia sámuel 2 szegedi híradó droste hülshoff anette raimund ferdinand nestroy johann biblia judit

A bejegyzés trackback címe:

https://evocatio.blog.hu/api/trackback/id/tr641275358

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.