teljes cím:
Valóságos mesterség úgy hazudni hogy érdemes légyen kinyomtatni: vagy Báró Nyargalótzi tsudálatos útazása
Pesten, Trattner Mátyás... 1813.
(A rajz csak illusztráció, az 1813-as kiavány borítóján nincs kép.)
(murci-játék is volt)
p18 Bucephalus (ló) > Plutarkhosz
30- :Czethal: biblia_ószövetség_jónás
35 "a legugrósabb magyart kezdém tánczolni"
41 Asahel: biblia_Sámuel 2
43 Szir Falstaff > W. Shakespeare ?
47/48 egy Flaskó (fáin) Tokai + "...a' Tokai és a' Tokai között nagy a' különbség, - a' Magyarok éppen nem bökezűek"
53 "Báró Tott a' minapában kiadott könyve" - ?!
*
A szerzőkről: Raspe, Rudolf Erich: The adventures of Baron Munchhausen (Raspe Angliába emigrált német bányamérnök volt) nyomán: Bürger, Gottfried August, 1747-1794.. Münchhausen báró kalandjai, németül
És aki régies magyarul szeretné olvasni, most jelent meg egy szintén 19. századi magyar kiadás reprintje: Pytheas, 2009
Valamint egy szintén friss, teljes(ebb) kiadás: Generál Press, 2006.
biblia biblia_ószövetség_jónás biblia_sámuel_2 plutarkhosz shakespeare l:angol l:német m:mese r:bürger_gottfried_august r:raspe_rudolf_erich
Utolsó kommentek