Európa, 1990.
(La deuxičme mort de Ramón Mecader)
ford. Sazbolcs Katalin
ujkonyvpiac.hu , könyv7.hu , mta.hu , Barna Imre/Alexandra ,
(Az igazi Ramon Mercader... )
Életemben másodszor rágtam át rajta magamat, most is lenyűgözött, de még mindig nem állt össze...
Anthony Burgess: Clockwork Orange [1962]
Európa, 1990
ford. Gy. Horváth László
rend. S. Kubrick, 1971
A
Legeza Ilona , Andriska István/gothic.hu , Kubiszyn Viktor/magyar.film.hu , port.hu , libri.hu , bookline , index.forum.hu , imdb , moly.hu , wendy/könyvesblog.hu , Balázs Attila/zetna.org , stitch blogja , razide blogja , teigetosz blogja , AnnGel blogja
a szöveg online
+1 érdekesség: fél vállról véve
"Így hát végignyálaztam a korbácsolást, a töviskoronázást, a keresztvéscset meg az egész kalt, és vígyeltem bizony, hogy nem semmi ez. Miközben a sztereó andalító Bachot játszott, behunytam a glázomat, és elképzeltem, amint részt veszek a dologban, sőt magam irányítom a tolcsókot meg a fölszegezést, a római csúcsdivatnak megfelelő tógában állva ottan. Úgyhogy nem veszett kárba az idő a 84F számú Abüben, az igazgató meg örömmel vette hírét, hogy vallásos lettem. Erre alapoztam én minden reményemet."
(79.o.)
Forgatókönyv: Köbli Norbert, Sas Tamás
A közönségfilm nem szinonimája a rossz filmnek, de sajnos Sas Tamás ezt nem tudja. Pedig lehetett volna ez jobb is, ha nem csak skicc marad az egész, és a párbeszédek nem ilyen sz*rok. Pozitívum: láthattunk 10 tehetséges magyar színésznőt egy csokorban.
Amiért megérdemli, hogy itt legyen: az Anna Karenina 1960-as Olcsó Könyvtár kiadása (271-274. kötet). Kovács Patrícia a kávéházban - ahol Fenyő Ivánnal találkozik - ugyanis ezt a kis saláta könyvecskét olvasgatja. Nem véletlenül, hiszen a történetben fontos szerepe van Vronszkij grófnak. Patrícia meg is mondja Ivánnak: "Egyszer még annyira hiányozni fog neked a klasszikus műveltség.", de ez már spoiler...
Anthony Burgess: One hand clapping (1961)
ford. Prekop Gabriella
Európa, 1983
zalamedia.hu , Anriska István/gothic.hu , libri.hu , Galamb Zotlán/ekultura.hu , krúdylib.hu , moly.hu
22 rendező, 18 rövidfilm a szerelemről és Párizsról (kerületenként egy történet), 4 megemlített író.
Párizs, szeretlek! wikipédia angol wiki
Bastille (Párizs, XII.ker.): A férj Murakami Haruki: Szputnyik, szívecském! c. regényét olvassa fel haldokló feleségének.
Père-Lachaise temető (XX. ker.): A menyasszony Oscar Wilde sírjánál (érdemes megnézni mennyi csókot kap még holtában is!) összeveszik vőlegényével, mert az nem elég humoros és laza. Bezzeg Oscar Wilde! Menyasszony elfut, Rufus Sewell meg úgy beveri a fejét a sírkőbe, hogy nyomban megjelenik neki a nagy író szelleme, és hasznos tanácsokat ad. Vőlegényünk ennek hatására már idézni is tud a helyzethez passzoló sorokat Oscar-tól a menyasszonyának, aki ettől természetesen ellágyul. Az idézeteket sajnos nem jegyeztem meg.
14. kerület: Idősödő amerikai nő francia nyelvű nyelvtanfolyami fogalmazványát olvassa fel. Ő is járt a fenti híres temetőben, Sartre és Beauvoir sírjánál.
Európa, 1973 [ford. Görög Lívia] [Eredeti cím: Tous Les Hommes Sont Mortels]
Bíbor Kiadó, 2003
antikva - fülszöveg 1973 bookline - fülszöveg 2003 endless wikipedia rádiójáték film
"Soha. Soha nem nyugodhatok békében!" - döbben rá Raymond Fosca, a Minden ember halandó című regény főhőse. Bár megszerezte az életelixírt és ezáltal örök életű lett, elveszítette személyiségének azt az egyediségét, amit csak az élet végessége adhat meg. Mert a halhatatlannak nincs életcélja, felelősségérzete, és nem érez életörömöt sem... Simone de Beauvoir, az egzisztencialista filozófus-író az 1946-ban napvilágot látott Minden ember halandó című regényével arra világít rá, hogy az életnek az elmúlás beláthatósága jelenti a legfőbb értékét. Az örök élet titkának keresése éppen ezért terméketlen kísérlete évszázadok óta az emberiségnek.
Első kiadás: 1932.
Felhasznált kiadás: Móricz Zsigmond, Rokonok, Elek és Társa Kiadó, Budapest, 1996.
ford. Varga Bálint
Agave Kv., 2009.
B+ (sőt, talán A-)
bookline , agave blog , ekultura.hu (+ könyvesblog)
"Az egész olyan, mintha Agatha Christie írta volna. Az Egérfogó és a Tíz kicsi néger keveréke."
(L. Block - Carolyn szereplője szájából)
(Az alcím elvszett, ezért mégeccer) Ugyanis az egész - amellett hogy a méltó része a zseniális sorozatnak-, egy nagy Freud-paródia is egyben.
Ahogy az a filmre adaptált könyvek - rovatunknál kezd megszokott lenni, én kirakom a filmet, majd később az Olvasó Hölgyek közül valaki a könyvről is beszámol :)
Ez az alkotás alighanem az első hógolyó volt a Toscana-témájú bestsellerek lavinájához, s még a sznobok sem tagadhatják el, milyen szívet fájdítóan gyönyörű alkotás. (Gondolom a regény is.)
(Pasiknak bónusz Diane Lane-videók...!)
ford. Papolczy Péter
Park Könyvkiadó, 2009
könyvesblog/anselmoo , darkcorners.hu , kultúrport.hu , parkkiadó , JL wiki , JL honlapja (vigyázz, beszól) , jómondatok blog
Lassan egy éves a blog, érdemes hát statit készíteni (Csak a magunkéban hiszünk, ugye, Winston.) Ennyi idő alatt talán elmondhatjuk, az eddig kifilológ kifilézett kb. 280 alkotás - főleg erősen vegyes jellege miatt - talán elég reprezenzatítv a teljes világirodalomra nézve, s így nagyjából megnevezhetők a legtöbbször meg/felidézett szerzők ill. alkotások:
ford. Fodor Zsuzsa
Magvető, é.n. [2006]
[Die Vermessung der Welt]
libri , litera.hu/részlet , mancs/Báthori Csaba , prae.hu/Tallai Gábor ,
Blogok: B-irodalom , Wangfolyó*
ford. Fodor Zsuzsa
Kortina kiadó, 2003
B-
libri , Körner Gábor/ÉS , litera.hu/részlet , readme.cc/Palkó Gábor, ill. readme Julia Wernizter tollából , D. K./wiki , lira.hu , és a készülő film
Sopron : Ed. nove, 2009
Az 1988-as születésű, elsőkötetes költőnő kislánykori verseit adta ki - több év elmúltával. Ebből a szempontból érthetetlen a számomra a publikálás. Mert a versek minősége ritkán haladja meg egy 14 éves, vagy ennél alig idősebb lánytól elvárható szintet. A ma már rendező szakos egyetemista lánytól ígéretesebb műveket várunk filmesként - különösen első kisfilmje után.
Nem rosszak a versek, ha, ismétlem, figyelembe vesszük a körülményeket. Mint blogger prózában is nyomja, legalábbis néha hosszabban szakadnak ki belőle a szavak. Ja, és azért a versírást sem hagyta abba.
ford. Tótfalusi István
Európa, 2008. [1962]
tujapont.hu , nimfa.hu , polc.hu , municio.hu , Bényei Tamás/ÉS , kultúrpart.hu , culture.hu/Bozsik Péter , Irodalmi Szemle.sk/Szalay Zoltán , Európa kiadó
Nabokov wiki
Az 1962-ben megjelent Gyér világ Nabokov talán legtökéletesebb alkotása, a XX. századi világirodalom egyik csúcsteljesítménye. Egy megrázó költemény és a hozzá írt kommentárok alkotják a regényt, amely egy nagy költő, John Shade utolsó művének és halálának, és egy király száműzetésének történetét meséli el.
Kedvenc oroszom itt bizony a hasát vakarg köldökébe meredt: ennyire magába borult, elvont, köldöknéző írást még nem olvastam. Nem is bírtam befejezni, így másodszor teszek ki félkész posztot - azért az evók többsége megvan.
Ami csuda dolog a "regényben", az a mesterséges nyelv, a zemblár.
Folytatva a filmes vonalat: én is kapcsolgattam a tévét tegnap este. Pierce Brosnan a Próbatétel (Butterfly on a Wheel / Shattered) c. filmben a "Ki törne kerékbe egy pillangót?" (nem tudom pontosan idézni) mondat nevében próbálja tönkretenni Gerard Butlert és családját. Az idézet: "Who breaks a butterfly upon a wheel?" Alexander Pope "Epistle to Dr. Arbuthnot" c. költeményéből vált szállóigévé, abban az értelemben, hogy valaki hatalmas erőfeszítéssel akar megvalósítani valamilyen kisebb, jelentéktelen dolgot. A filmben konkrétan az aláhúzott idézetet is láthatjuk egy könyvben, de az a szöveg nekem prózának tűnt, nem versnek. Sajnos, most nem tudom produkálni azt a képet.
Kapcsolgatom a tévét, és az m1-en épp arról mesél cimborájának Gruver őrnagy (alias Marlon Brando), hogy a katonai akadémián amatőr színjátszóként "egy magyar író, Molnár Ferenc egy darabjában" játszott...
Sayonara, 1957
A film pedig olyan rossz, hogy megyek is, nézem tovább, ez már olyan, mint Lisznyait olvasni... De meglett az evo blog 7. magyarja. (És a 8. Molnár Ferenc-evocatio)
[Degete mici, 2005]
Magvető, 2008, ford. Karácsonyi Zsolt
B+
Anselmoo/Könyvesblog
Takács Ferenc/MozgóV
Dunajcsik Mátyás/ÉS
litera: részlet +interjú
Bozsik Péter/kultura.hu
daedalus/Balbech Beach blog
lira.hu hírextra.hu
jómondatok blogja
[Faust : being the historia von D. Johann Fausten, 1980]
Európa Könyvkiadó, 1998, cop. 1987
Ford. Barkóczi András
Modern Könyvtár 574.
Kötelező! (A)
ajánlás: Sinclair-Stevenson_Christopher, mottók: Aq. Szt.Tamás
sulinet , könyvtárosok könyves blogja + részlet , Nye/wiki , Nye bibl.
Kisantal Tamás tanítja is,
& ördögien kevesen olvassák!
Utolsó kommentek